ゲームのローカライズ版のプレイテスター募集スレ。多言語対応を目指し、スペイン語、フランス語テスターが多数参加。ドイツ語テスターからテスト方法について質問が出ている。
-
1:スレ主
多言語(中国語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、日本語、韓国語、ロシア語、スペイン語)のプレイテスター募集
-
9:名無しのA
スペイン語ネイティブだけど、協力できるで
-
15:スレ主
>>9 サンクス 後で指示を送るわ
-
20:名無しのA
オケ、ありがと
-
22:名無しのB
スペイン語ネイティブだけど、中南米スペイン語だと自信ないかも
-
43:スレ主
>>22 とりあえず、後でメッセージ送るわ
-
25:スレ主
>>22 スペイン語だと思うけどね 例えば「VRゴーグルつけてる時に上の方に出るオレンジのVRホイール見た?あれドローンの制御ボックスに関係あると思うんだ」みたいな
-
33:名無しのB
>>25 そのフレーズならどっちでも大丈夫そう 文脈で判断かな 字幕程度なら問題ないけど、吹き替えだと厳しいかもね ニュートラルなスペイン語(地域差がないやつ)ならできると思う
-
47:以下、名無しがお送りします
スペイン人だけど、ゲームの翻訳ミス許せないから手伝いたい
-
52:スレ主
>>47 マジ感謝 チャットで指示送るわ
-
62:以下、名無しがお送りします
フランス語なら手伝えるで
-
68:スレ主
>>62 指示送ったで ありがと
-
77:以下、名無しがお送りします
フランス語なら俺も手伝える
-
84:スレ主
>>77 サンクス 指示送った
-
90:以下、名無しがお送りします
フランス語なら協力できる
-
93:スレ主
>>90 マジ感謝 指示送るわ
-
94:以下、名無しがお送りします
フランス人だけど、必要?
-
97:スレ主
>>94 Mais oui :) 指示送るね、ありがと
-
98:スレ主
スペイン語とフランス語はたくさん集まった 中国語、ドイツ語、イタリア語、韓国語、日本語は?
-
104:以下、名無しがお送りします
ドイツ語と英語ならペラペラやで テストって具体的にどうやるん? プレイして意味が通じるか、違和感ないかフィードバックするだけ? それとも、参考資料(攻略とか、原文の英語テキストとか)あるん? ぶっちゃけ、ブラインドテストだけだと面白くないかな 表とか見ながらやる方が効率的やし もしゲームプレイが必要なら、週末しかできひんけど テキストのレビューとか、会話の流れ図とかやったら平日でもできるで