マリオカートワールドゲームのゲームケース裏面の日米欧比較スレ。警告表示、言語、アートワークの違いについて議論が白熱。アメリカ版のデザインに不満の声多数。
-
1:以下、名無しがお送りします
マリオカートワールドのゲームケース裏面、JPN、DE(EU)、US版を比較してみた
-
7:以下、名無しがお送りします
マイルドファンタジーバイオレンス
-
8:以下、名無しがお送りします
>>7 マリオがマイルドファンタジーバイオレンスを犯してるってよ、親御さんは注意してね
-
13:以下、名無しがお送りします
アメリカ版にスペイン語が入ってるせいでBANされなかったのが不思議
-
16:以下、名無しがお送りします
>>13 時間の問題だろw
-
25:以下、名無しがお送りします
他の地域は言語が少ないからアートワークが多いのが羨ましい
-
29:以下、名無しがお送りします
>>25 昔からそうじゃね? アメリカ版は法律的なアレでスペース取られすぎ
-
31:以下、名無しがお送りします
>>25 言語じゃなくてレイアウトの問題だろ ESRBのレーティングとか警告とか無駄にデカすぎ
-
36:名無しのA
アメリカ版どうなってんだ? なんで2ヶ国語なんだよ
-
39:以下、名無しがお送りします
>>36 アメリカのSwitchゲームは大体2ヶ国語表記じゃね?
-
52:以下、名無しがお送りします
>>36 アメリカにはスペイン語話者も多いし、他のスペイン語圏にも輸出されるから
-
86:以下、名無しがお送りします
>>52 カナダ版は裏にフランス語のテキストがある
-
62:名無しのA
>>52 なるほど、アメリカ版じゃなくてアメリカ大陸版ってことか サンクス
-
65:以下、名無しがお送りします
>>62 昔はカナダ向けに英語とフランス語だったな 今もそうかも
-
74:以下、名無しがお送りします
>>65 カナダは法律で英語とフランス語の両表記が必要なんだよ 中小企業には抜け道もあるけど
-
77:以下、名無しがお送りします
>>65 カナダは公用語が2つあるから、英語とフランス語が必要 アメリカは公用語がないから、マーケティング戦略
-
47:以下、名無しがお送りします
Of US games, they said.
-
92:名無しのB
日本版にはクオリティシールがないのか 海賊版か?
-
96:以下、名無しがお送りします
>>92 日本版は元々北米市場向けに作られたものだからね
-
103:名無しのB
>>96 つまり日本版はクオリティチェックされてないってこと?
-
113:以下、名無しがお送りします
>>103 ジョークはさておき、任天堂のNES戦略は海賊版対策だった Atariの終焉の原因は海賊版の氾濫
-
121:以下、名無しがお送りします
>>113 海賊版作るやつはクオリティシールのPNGファイルも貼るだろ...
-
125:以下、名無しがお送りします
>>121 ブートレグ作ってる奴が任天堂のフリするわけないだろw
-
129:以下、名無しがお送りします
警告:癌と生殖機能への害
-
138:以下、名無しがお送りします
>>129 カリフォルニアのプロポジション65だろ ほとんど全てに表示されてる 検査費用が高すぎて意味ない
-
146:以下、名無しがお送りします
Switch2のゲームって内部アートワークあるのかな?
-
156:以下、名無しがお送りします
amiibo非対応か...
-
160:以下、名無しがお送りします
カナダ版って別印刷になったの? 昔は北米版は英語、スペイン語、フランス語だったのに
-
170:以下、名無しがお送りします
>>160 初期のマリオオデッセイとかBotWとかも英語とスペイン語だけだわ フランス語は見たことない
-
171:以下、名無しがお送りします
アメリカ版はピーチの尻が消えてる 意図的か偶然か
-
177:以下、名無しがお送りします
アメリカのマーケティングって警告ラベルまみれだよなw
-
184:以下、名無しがお送りします
ふーん
-
191:名無しのC
誰がショートショーツが好き?
-
200:以下、名無しがお送りします
>>191 Nairが好き
-
209:名無しのC
>>200 wwwwwwwwwwwwwwwwwwww
-
211:名無しのD
'Switch 2 Pro Controller Compatible'って書いてあるけど、Switch 1のProコンはSwitch 2で使えないの?
-
220:以下、名無しがお送りします
>>211 SwitchのジョイコンとProコン対応って書いてあるやん Switch 1のアクセサリーにはアイコンがないだけ
-
226:名無しのD
>>220 あー、ほんとだ ありがとう
-
234:以下、名無しがお送りします
日本版はアートワークとスクリーンショットが多すぎ アメリカ版はスペース無駄にしてるだろ
-
235:以下、名無しがお送りします
EU版の英語バージョンが欲しくなってきたわ
-
237:以下、名無しがお送りします
Temuの広告みたいだな
-
238:以下、名無しがお送りします
90€もするならダウンロード版にするわ